Алексеевич нобелевская премия год. Шесть лауреатов нобелевской премии с белорусскими корнями. Известные работы писательницы

Впервые представитель независимой Белоруссии стал лауреатом престижной награды. Имя очередного обладателя престижной награды объявила 8 октября в Стокгольме секретарь Нобелевского комитета по литературе Шведской академии Сара Даниус. «За ее полифонические произведения о страданиях и трудностях нашего времени», — гласит формулировка Нобелевского комитета.

67-летняя Светлана Алексиевич уже несколько лет подряд возглавляла рейтинги крупнейших букмекерских контор Европы как наиболее вероятная обладательница премии. За ней следовали японский писатель и переводчик Харуки Мураками и кенийский автор Нгуги Ва Тхионго.

По представлению Шведского ПЕН-центра она номинировалась на Нобелевскую премию по литературе с 2002 года за цикл произведений «Голоса Утопии» (цикл завершился в 2013 году книгой «Время секонд-хенд», всего в него вошло шесть книг, среди которых «У войны не женское лицо», «Цинковые мальчики», «Зачарованные смертью», «Последние свидетели» и «Чернобыльская молитва»).

За всю историю вручения премии из 112 победителей Алексиевич стала четырнадцатой женщиной, получившей премию в области литературы. В этом году призовые составили 8 миллионов шведских крон (953 тысячи долларов).

Реакция в сети: «Талант мирового уровня!!!»

Андрей Курейчик, белорусский режиссер и сценарист:

«Урааааа! Горжусь, что я беларус! Светлана, поздравляю! И поздравляю всех нас, что у нас появился такой моральный авторитет!».

Арина Лисецкая, блогер:

«Светлана Алексиевич получила Нобеля. Наша! Беларуска! Женщина! Литература! Даааа!!!».

Антон Красовский, российский журналист:

«Все, что у нас есть сказать про Нобелевскую премию».

Дмитрий Растаев, блогер, поэт:

До чего хорошая неделя!
Темноте пока предела нет,
но в конце проклятого тоннеля
полыхнул хоть маленький, да свет.

Николай Статкевич, оппозиционный политик, экс-политзаключенный:

«Нобель — наш! Я в восторге! Поздравляю госпожу Светлану и всех белорусов! Рад за всех нас, за всех, кто любит Белоруссию, независимо от языка, на котором он выражает эту любовь. Счастлив, что большой талант, почитателем которого являюсь и я, наконец-то был оценен должным образом».

Татьяна Короткевич, кандидат в президенты Белоруссии:

«Еще до объявления решения жюри пыталась дозвониться до Светланы Александровны, чтобы передать многочисленные слова поддержки, которые услышала сегодня в ее адрес от простых людей в Рогачеве, Жлобине и в Буда-Кошелеве. Мы все верили и ждали этого с надеждой. Поздравляю Вас и всю Белоруссию с Нобелем. Спасибо Вам!».

Белорусская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе Светлана Александровна Алексиевич родилась 31 мая 1948 года в Ивано-Франковске (Украина) в семье военнослужащего. После демобилизации отца из армии семья переехала в Белоруссию.

В 1972 году окончила отделение журналистики Белорусского государственного университета.

В 1960-х годах Алексиевич работала воспитательницей в школе-интернате, учительницей, а также в редакции газеты в городе Наровле Гомельской области.

После окончания университета с 1972 по 1973 год трудилась в газете "Маяк коммунизма" в городе Береза Брестской области.

В 1976-1984 годах — корреспондент, заведующая отделом очерка и публицистики литературно-художественного журнала "Неман" — органа Союза писателей Белоруссии. Литературную деятельность начала в 1975 году. Первой книгой Алексиевич стал сборник очерков "Я уехал из деревни", в который вошли монологи людей, покинувших родные места.

В 1983 году она написала книгу "У войны — не женское лицо", которая пролежала в издательстве два года. Автора обвиняли в пацифизме, натурализме и развенчании героического образа советской женщины. В 1985 году произведение почти одновременно вышло в журнале "Октябрь", "Роман-газете", в издательствах "Мастацкая літаратура" и "Советский писатель", общий тираж составил два миллиона экземпляров.

В 1985 году была опубликована вторая книга Алексиевич "Последние свидетели (сто недетских рассказов)". В 1989 году напечатана ее книга "Цинковые мальчики" — о советских солдатах на Афганской войне, в 1993 году — книга "Зачарованные смертью". В 1997 году была опубликована книга "Чернобыльская молитва".

С начала 2000-х годов Алексиевич жила в Италии, Франции, Германии .

В 2013 году была издана книга писательницы "Время second-hand (Конец красного человека)", которая стала завершающей в художественно-документальном цикле "Голоса Утопии". В цикл вошли ее произведения "У войны не женское лицо", "Последние свидетели", "Цинковые мальчики" и "Чернобыльская молитва".

Книги Алексиевич издавались в Болгарии, Великобритании, Вьетнаме, Германии, Индии, США, Франции, Швеции, Японии и других странах.

В апреле 2018 года завершился краудфандинговый проект "Голоса Утопии" , посвященный изданию цикла книг Светланы Алексиевич на белорусском языке.

По произведениям Алексиевич сняты фильмы и поставлены театральные спектакли. Цикл документальных фильмов по книге "У войны — не женское лицо" отмечен Государственной премией СССР (1985).

Светлана Алексиевич является лауреатом премии Ленинского комсомола (1986), удостоена Литературной премии имени Николая Островского (1985), Литературной премии имени Константина Федина (1985), а также премии "Триумф" и премии имени Андрея Синявского (1998).

Среди ее иностранных наград — премия Курта Тухольского (Шведский ПЭН, 1996), немецкая премия "За лучшую политическую книгу" (1998), австрийская премия имени Гердера (1999), Премия мира Союза немецкой книготорговли (2013), польская премия "Перо Свободы" (2013), польские премии Рышарда Капустинского (2011, 2015), американская Книжная премия Артура Росса (2017).

32 года прошло после написания первой книги и вручением Нобелевской премии… Над чем теперь работает Светлана Алексиевич? А также специально для вас возможность посмотреть на раритетный автограф писательницы.

Фото scoopnest.com

Как-то Александр Лукашенко посетовал, что нет среди белорусских писателей творцов уровня Льва Толстого и на встрече с руководителями ведущих белорусских СМИ 21 января заявил, что государство окажет автору белорусского произведения мирового класса серьезную поддержку:

Я говорил, положите мне хоть одну, к примеру, «Войну и мир», и я вам обеспечу гигантскую поддержку.

Получается, подвело литературное чутье нашего Президента, есть у нас авторы, которые подтвердили свой мировой класс и без его «гигантской» поддержки. Такое случается, ведь еще в библии было сказано: « Пророка нет в отечестве своем ».

Так у нас «не заметили» белорусскую писательницу Светлану Алексиевич , которую 8 октября 2015 года нобелевский комитет из 198 номинантов единогласно наградил Нобелевской премией по литературе. За всю историю вручения этой премии из 112 победителей Алексиевич стала четырнадцатой женщиной, получившей премию в области литературы и первым белорусским лауреатом.

Светлана Алексиевич родилась в 1948 году в городе Иванo-Франковск (Украина). В 1972 году окончила отделение журналистики Белгосуниверситета им. Ленина. Работала воспитательницей в школе-интернате, учительницей. С 1966 года - в редакциях районных газет «Прыпяцкая праўда» и «Маяк коммунизма», в республиканской «Сельской газете», с 1976 года - в журнале «Неман».

В 1983 году Алексиевич написала свою первую книгу « У войны не женское лицо», которая два года пролежала в издательстве, затем была опубликована в журнале, а потом уже отдельно большим тиражом. Кроме этой у Алексиевич были изданы еще 5 книг: «Последние свидетели », «Зачарованные смертью», «Цинковые мальчики», «Чернобыльская молитва» и « Время секонд хэнд».

Книги писательницы издавались в 19 странах мира, в том числе в США, Германии, Великобритании, Японии, Швеции, Франции, Китае, Вьетнаме, Болгарии, Индии. Литературное творчество Светланы Алексиевич было отмечено не менее, чем 20 премиями: 3 премии СССР, 3 — России, а также премиями нескольких западноевропейских стран и США.

А как в Беларуси отнеслись к творчеству Алексиевич? Круг читателей сложился у нее еще с советских времен, до начала 1990-х годов ее книги издавались в нашей стране и переводились на белорусский язык (Алексиевич русскоязычная писательница). Но из-за того, что она в своих интервью критиковала действующую власть, эта власть перестала ее «замечать» и, по выражению самой Алексиевич, «государство делает вид, что меня нет ». Последние 20 лет ее книги издавались только за рубежом, там же по ее сценариям снимались фильмы, спектакли, там она получала премии, часто и подолгу находясь за границей.

Получилось, что зарубежные читатели лучше узнали и по достоинству оценили творчество Алексиевич. 8 октября сразу же после оглашения имени лауреата постоянный секретарь Шведской академии Сара Даниус высказала мнение шведскому телевидению СВТ о творчестве Алексиевич:

Описывая людей советского времени, постсоветского, она перешагнула границы журналистики, создав совершенно какой-то новый литературный жанр. Она просто замечательный писатель! Премия по литературе присуждена белорусской писательнице Светлане Алексиевич за ее полифонические сочинения - монумент страданий и мужества в наше время.

Фото belsat.eu

Десятки лет Алексиевич встречалась с разными людьми, записывала на магнитофон и затем переносила на бумагу их исповеди. Через книги Алексиевич мы можем прочувствовать, как коснулись множества людей факты и события, как они их пережили, пропустили через свою душу. Это и есть живая устная история, воплощенная в жанре художественно-документальной прозы. О себе Алексиевич говорит, что находится в плену журналистики, но журналистикой называть свои произведения не желает. И называет их «романом голосов». Если быть точным, то еще до Светланы Алексиевич в этом жанре создали свои книги « Я из огненной деревни» и «Блокадная книга» советские писатели Алесь Адамович и Даниил Гранин . Алексиевич освоила и развила этот жанр до мирового признания. В предисловии к книгам Алексиевич « У войны не женское лицо» и «Последние свидетели» 1988 года издания известный белорусский писатель Алесь Адамович так описал приемы подобного жанра:

… обратиться не просто к бывалым людям, их памяти, пережитому ими, а к тем, чья судьба и память — одни из болевых точек нашего времени. Наболевшая, изболевшаяся память о событиях, затронувших сам нерв народной жизни. …Человек, берущийся за подобный труд, должен обладать особенным даром сопереживания, который входит как обязательная часть в талант писателя, художника. Без этого если что и получится, то в ином качестве, жанр не сформулируется, не сработает. Ну и третье условие – по-настоящему сильное, развитое чувство эстетической оценки, столь необходимое для отбора и монтажа сырого материала в произведение литературное… Да, такая литература не для легкого, праздного чтения. И не авторское это наше своеволие — зачем-то мучить бедного читателя. Сама жизнь современная подсказала, можно сказать, навязывает и такой материал, и этот путь, и этот жанр. Если кто и «повинен», то она: к ней и претензии, с нее и спрос!.. Имея под руками …целые горы глубинного материала народной жизни, человеческой психологии – тут уже и обыкновенный литературный талант сумеет многое, способен потрясти сознание читательское так, как прежде удавалось лишь великим….Не вижу, не знаю другого жанра, который был бы столь плодотворный и благотворный, столь обогащающий и укрепляющий молодой литературный талант, чем этот – годами жить памятью, судьбами сотен и сотен людей, писать, творить в соавторстве с самим народом.

Алесь Адамович еще в начале 1980-х прозорливо разглядел талант и великое будущее книг Светланы Алексиевич:

То, чем Светлана нагрузила свою душу,- на всю жизнь. Но не будем ее жалеть. Нести чужой груз, груз всей жизни –это долг писателя. В этом его профессия. Если относиться к ней серьезно…Я больше чем уверен в писательском будущем человека с таким началом литературного пути, как у Светланы Алексиевич.

На мировое признание творчества Алексиевич власти вынуждены реагировать. Она получила поздравление от нашего Президента, от российского министра культуры, от Президента Украины.

Обласканный властью, награжденный 10 орденами и 40 медалями, милицейский генерал в отставке, сенатор, автор около 50 детективных и приключенческих книг, заслуженный деятель культуры и председатель Союза писателей Республики Беларусь Николай Чергинец заявил агентству РИА Новости в четверг:

Эта Нобелевская премия - подтверждение заслуг всей белорусской литературы. Светлана увенчала эти заслуги. Мы (в Союзе писателей Беларуси - ред.) рады, что о белорусской литературе говорят в мире. Думаю, что это положительное событие повлечет интерес к белорусской литературе, тем более что за последнее десятилетие появилось много интересных произведений.

Чергинец также развеял мнения, что действительно белорусским можно называть только белорусскоязычного писателя:

Каждый писатель, который живет в Беларуси и пишет, является белорусским писателем, тем более он своим творчеством поднимает авторитет всей страны. Конечно, в любой ситуации Алексиевич - белорусский писатель.

Будем надеяться, что скоро книги Алексиевич можно будет свободно купить в наших книжных магазинах и взять почитать в наших библиотеках. А может, ее на просторах СНГ даже признают классиком и включат в школьные программы? Только бы не иссяк творческий талант Алексиевич после награждения мировой премией, как это произошло с некоторыми известными писателями. Уже около 10 лет Алексиевич собирает материал для книги о любви и счастье, которую читатели ждут с нетерпением.

20 ноября 2002 года мне посчастливилось присутствовать на встрече читателей с белорусскими писателями Владимиром Орловым, Светланой Алексиевич и Левоном Борщевским в Витебской областной библиотеке. После встречи я подошел к Алексиевич со всеми имеющимися у меня, написанными ею 4 книгами, и она поставила в них автографы. Рад, что теперь это автографы Нобелевского лауреата. А вот за последним произведением Алексиевич «Время секонд хэнд» два года назад мне пришлось съездить специально в Смоленск.

Автограф нобелевского лауреата

Пока книги нобелевского лауреата Светланы Алексиевич не издадут доступным тиражом, их можно прочитать и скачать в Интернете. Только бы наши люди не разучились читать, понимать и становиться умнее.

Фото: Жорес Алферов, лауреат Нобелевской премии по физике

Белорусская земля подарила миру немало выдающихся ученых. Одни провели в Синеокой детство, другие – родились в семьях переселенцев.

Жорес Алферов, Нобелевская премия по физике, 2000 г.

Сила Беларуси - в ее народе, который создает будущий день своим трудом. И первое ощущение, когда приезжаешь в Беларусь: ты попал в ухоженную, современную, цивилизованную европейскую страну, - сказал Алферов совсем недавно во время своего приезда в страну.

Здесь родились родители нобелевского лауреата, в Витебске в 1930 году появился на свет и он сам, и прожил здесь несколько лет. Потом были многочисленные переезды – до войны и во время ее, а после семья переехала в Минск, где Алферов окончил с золотой медалью местную школу и несколько семестров учился в Политехническом. А потом был перевод в Ленинградский электротехнический и блестящая научная карьера. Кандидатская, докторская, звание профессора, пост вице-президента Академии наук СССР, полтысячи (!) научных работ, полсотни изобретений, мандат депутата Госдумы и, наконец, Нобелевская премия за разработку полупроводниковых гетероструктур.

Современное развитие нанотехнологий базируется на разработках Алферова и его последователей и было бы невозможно без его исследований. Даже многие обыденные вещи в нашей жизни стали возможны только благодаря ему. «Лазер Алферова» используется в проигрывателях компакт-дисков и мобильных телефонах, другие изобретения – в фарах автомобилей, светофорах и кассовых аппаратах в магазинах всего мира.

Родину Алферов не забывает – принимает активное участие в жизни белорусского научного сообщества, в 90-х стал иностранным членом местной Академии наук.

Беларусь - моя Родина. Здесь до 1963 года постоянно жили мои родители, я всегда приезжал домой и на праздники, и в отпуск. А сейчас хочется приехать на Витебщину, на свою землю, чтобы поклониться родным местам.

Саймон Кузнец, Нобелевская премия по экономике, 1971 г.

Один из самых выдающихся экономистов 20 века родился в Пинске в 1901 году, но жизнь связал с другой страной – США, и даже имя переделал на американский лад. До эмиграции его звали Семен, и он успел окончить 4 класса городского реального училища до того, как вместе с матерью и братьями переехал на Украину. Там будущий гений учился в Харьковском коммерческом институте. В США Кузнец попал в 20-х, доучился в Колумбийском университете, много лет преподавал в университете Хопкинса и Гарварде.

Он неохотно говорил о своих ранних годах, - рассказал исследователям сын ученого Пауль в ответ на вопрос о том, что тот говорил о Пинске. - Когда я ещё ребенком спрашивал его о раннем периоде жизни, то обнаружил, что он не хочет рассказывать об этом. Я подозреваю, что лишения, связанные с Первой мировой войной и революцией, были причиной.

Саймон Кузнец – человек, который сделал экономику наукой. Именно он придумал и ввел в оборот термин «валовый национальный продукт». Считающуюся ныне прописной истину о том, что в бедных странах неравенство доходов существеннее, чем в богатых, доказал именно Кузнец. Нобелевскую премию ему дали за «эмпирически обоснованное толкование экономического роста, которое привело к новому, более глубокому пониманию экономической и социальной структуры и процесса развития в целом».


- Самым большим капиталом страны являются ее люди с их мастерством, опытом и побуждениями к полезной экономической деятельности, - сказал ученый в одном из своих выступлений. Эта фраза вошла во все учебники экономики.

Менахем Бегин, Нобелевская премия мира, 1978 г.

Любопытно, что в том же Пинском городском реальном училище за полтора десятилетия до Кузнеца весьма успешно обучался еще один великий ученый – Хаим Вейцман. Он, как и еще несколько выходцев из этих мест, спустя десятилетия возглавит государство Израиль, станет первым его президентом.

Он родился в Брест-Литовске (ныне просто Брест), окончил тут еврейскую религиозную школу и государственную гимназию. Всего в Бресте Бегин прожил 18 лет.

Уже потом были радикальные взгляды, аресты, тюрьмы, подпольная борьба и борьба вполне открытая, участие в войне за независимость Израиля, победа в ней, годы в оппозиции и, наконец, победа на выборах во главе движения «Ликуд».


Радикально настроенный оппозиционер стал премьером. Он развернул историю страны, проведя самую масштабную реформу экономики. Он не допустил крупного военного конфликта, подписав Кэмп-Дэвидские соглашения и вернув Египту Синайский полуостров (Египет в ответ признал право Израиля на государство). За Кэмп-Дэвид Бегин и получил Нобелевскую премию на пару с египетским президентом Садатом.

О родных местах он вспоминал скорее с горечью – уж очень много испытаний выпало на долю его и его семьи в Бресте. Но в самом городе гордятся таким выдающимся уроженцем. Несколько лет назад в Бресте был установлен памятник Менахему Бегину.

Ричард Филлипс Фейнман, Нобелевская премия по физике,1965 г.

Его дед и бабка по отцовской линии - Якоб и Анна - жили в Минске, откуда уехали в США в конце XIX века, папе Ричарда было тогда всего пять лет. Жизни в Минске он не помнил, а воспоминаний самого деда история не сохранила.

Сам Фейнман в полушутливых мемуарах не говорит о родине предков, но отдает должное своему деду: благодаря ему даже в годы Великой депрессии они жили лучше многих:

«Мы жили в большом доме; его мой дед оставил своим детям, но помимо этого дома денег у нас было не слишком много. Это был огромный деревянный дом, который я снаружи оплел проводами, во всех комнатах у меня были штепсели, так что я везде мог слушать свои радиоприемники, которые находились наверху, в моей лаборатории».

Фейнман посвятил значительную часть жизни теоретической физике, он создатель квантовой электродинамики. Именно это направление легло в основу физики элементарных частиц. За эти исследования он получил Нобелевку в 1965 году (совместно с еще двумя учеными), но Фейману было чем похвастать и до этой награды, и после. Его часто называли «человеком эпохи Возрождения» - за тотальный интерес ко всему, что окружает человека. Авторитетный журнал Physics World включил ученого в топ-10 самых выдающихся физиков всех времен, поставив в один ряд с Ньютоном, Галилеем и Эйнштейном.


С последним Фейнман, кстати, работал в рамках Манхэттенского проекта: с 1943 по 1945 год группа выдающихся физиков создавала в обстановке особой секретности ядерное оружие. Результатом работы под руководством Роберта Оппенгеймера стали три атомные бомбы. Взрыв «Штучки» на полигоне в Нью-Мексико отрыл ядерную эпоху, «Малыш» был сброшен на Хиросиму, а «Толстяк» - на Нагасаки.

Что любопытно, во время работы в Манхэттенском проекте Фейнман любил… взламывать сейфы коллег с секретной документацией. Делал он это от скуки, но высшее военное руководство Америки все равно раздражал.

Шимон Перес, Нобелевская премия мира-1994

В деревушке Вишнево, что в Минской области, сейчас живет не больше полутысячи человек. В 1941 году здесь разыгралась страшная трагедия. Нацисты согнали жителей поселка в местную синагогу и подожгли. В огне погибли сотни евреев, в том числе все остававшиеся в Беларуси родственники Шимона Переса.

У одного из самых выдающихся израильских политиков сохранилось достаточно много воспоминаний об этих местах. Его семья с ним вместе репатриировалась в Палестину за 7 лет до того пожара – Шимону было уже 11.

Дома у него говорили на иврите, идише, русском и польском языках. Именно тут он, под влиянием деда, начал писать стихи – уже в четыре года!

По мере того как я рос, я вместе с дедом изучал Талмуд. Он умел играть на скрипке и читал мне по-русски Достоевского и Толстого, - рассказывал Перес о белорусском периоде жизни уже будучи состоявшимся политиком.


Даже основные вехи его политической карьеры перечислять придется достаточно долго. Шимон Перес входил в состав 12 (!) правительств и возглавлял все ключевые министерства – от МИД (трижды) и минобороны (дважды) до министерства по делам религий. Дважды был премьер-министром, а с 2007 по 2014 год – президентом страны. К моменту ухода с этой должности Пересу исполнились рекордные для мировой политики 90 лет.

В родное Вишнево Перес с начала 90-х приезжал дважды. Пил из того самого колодца, к которому когда-то совсем маленьким бегал за водой. От старого дома ничего не осталось, кроме этого колодца да фундамента. На нем уже после войны был построен новый дом, и его хозяев сейчас часто тревожат туристы.

Нобелевскую премию мира Перес получил в 1994 году за «усилия по достижению мира на Ближнем Востоке». Что интересно, вместе с ним ее разделили Ясир Арафат и Ицхак Рабин (дважды премьер-министр страны, убит правым экстремистом-одиночкой через год после вручения премии). Мать Рабина Роза Коэн, кстати, родилась и прожила значительную часть жизни в Могилеве.

Светлана Алексиевич, Нобелевская премия по литературе-2015

«За ее многоголосое творчество – памятник страданию и мужеству в наше время» - с такой формулировкой присудили белорусской писательнице премию в области литературы. Алексиевич родилась в Ивано-Франковске в 1948 году в семье белорусского военнослужащего. Потом они переехали в Минск, и студентка БГУ прошла путь от преподавателя до журналистки, а потом от журналистки - к прозаику-документалисту.

Ваше творчество не оставило равнодушными не только белорусов, но и читателей во многих странах мира, - поздравил лауреата Президент Беларуси Александр Лукашенко.


Алексиевич в ответ призналась в любви к России и отметила, что победа эта - не только ее, но и всего народа и страны.

Самые известные художественно-документальные произведения обладательницы Нобелевской премии – это «Чернобыльская молитва», «У войны не женское лицо», «Цинковые мальчики».

КТО ЕЩЕ

Многие лауреаты Нобелевской премии имеют далекие белорусские корни. Как правило, это дети или внуки людей, покинувших белорусскую землю в поисках лучшей жизни на рубеже XIX и XX веков или в годы Первой мировой войны.

Шэлдон Ли Глэшоу, Нобелевская премия по физике-1979

Этот ученый – на самом деле, не Глэшоу, а Глуховский. Фамилию он сменил вслед за своим отцом Льюисом, который вместе с супругой Беллой уехал в США из Бобруйска. Шэлдон родился много позже и посвятил жизнью теории элементарных частиц. Высшую научную награду он получил за теорию объединения электромагнетизма и предсказанное существование слабых нейтральных токов между элементарными частицами.

Алан Хигер, Нобелевская премия по химии-2000

Еще один сын эмигрантов из Российской Империи. Родители его переехали в штат Айова из Витебска. Потом в жизни молодого ученого было еще много переездов, но из Америки он никуда не уезжал. Премия вручена за открытие полимеров, некоторые свойства которых повторяют свойства металлов.

Леонид Канторович, Нобелевская премия по экономике-1975

Этот выдающийся ученый родился и прожил почти всю жизнь в России. Ленинград, Новосибирск, Москва – в этих городах он занимался разработками, которые принесут ему мировое признание. А вот родители его почти всю жизнь провели на белорусской земле. Отец – Виталий Моисеевич – происходил родом из Наднемана, а мать Павлина Григорьевна – коренная минчанка.

Канторович занимался ядерным оружием, а до этого стал создателем линейного программирования. Он был необычайно силен в физике, химии и математике, но премию ему присудили за экономические идеи – «за вклад в теорию оптимального распределения ресурсов».

Мартин Льюис Перл и Фредерик Райнес, Нобелевская премия по физике-1995

Удивительный случай – два лауреата с белорусскими корнями получили одну премию на двоих! Отец Мартина – Оскар Перл – прожил многие годы в городке Пружаны, что сейчас относится к Бресткой области. А его коллега Райнес – сын выходцев из другого белорусского города – Лиды.

Они разделили Нобелевскую премию за открытия элементарных частиц – тау-лептона (Перл) и нейтрино (Райнес).

Стэнли Прузинер, Нобелевская премия по физиологии и медицине-1997

Его прадеды и прабабки жили сразу в нескольких городах современной Беларуси – Минске, Пружанах, Могилеве, Шклове и Мире. Русская часть пути этой семьи закончилась в Москве, откуда дальний предок Прузинера уехал в США еще до начала XX века.

Ученый совершил выдающееся открытие, обнаружив прионы - безвредные белки, содержащиеся в организме человека, которые в определенный момент становятся агрессивными и вызывают гибель мозга.

Считается, что открытие Прузинера может позволить создать лекарство от болезни Альцгеймера.

Вениамин Лыков

Почти неизвестная в России белорусская писательница Светлана Алексиевич в четверг, 8 октября, получила Нобелевскую премию по литературе, став первым за 28 лет русскоязычным писателем, удостоившимся столь почетной награды. Таким образом Алексиевич встала на один ряд с Иосифом Бродским, Александром Солженицыным, Михаилом Шолоховым, Борисом Пастернаком и Иваном Буниным.

Отбор претендентов как всегда проходил в строжайшей тайне, однако предполагается, что среди возможных кандидатов на награду значились японский писатель Харуки Мураками — он не покидает верхних строчек в букмекерских списках уже много лет, а также кенийский драматург Нгуги Ва Тхионго.

« Мы приветствуем решение Нобелевского комитета о присуждении премии по литературе за 2015 год нашей соотечественнице, белорусской писательнице Светлане Алексиевич. Эта первая премия, полученная гражданином нашей суверенной страны, войдет в историю становления белорусской нации, общества и государства», — говорится в официальном сообщении МИДа Белоруссии.

Вручая премию, Нобелевский комитет назвал книги Алексиевич« памятником храбрости и страданию нашего времени». «Это выдающийся писатель, большой литератор, который создал новый литературный жанр, выйдя за рамки обычной журналистики», — прокомментировала решение Нобелевского комитета секретарь Шведской королевской академии наук Сара Даниус. Сама Алексиевич формулирует главную идею своих книг так: «Я всегда хочу понять, сколько человека в человеке. И как этого человека в человеке защитить».

Она считает, что премия присуждена ей не за какую-то конкретную книгу, а в целом за всю творческую деятельность. Алексиевич заявила на пресс-конференции в Минске, что полученная премия позволит ей продолжить работу над книгами, не отвлекаясь на повседневные проблемы. «Я за премии всегда покупаю свободу. Я пишу книги подолгу — 5−10 лет».

Светлана Алексиевич родилась 31 мая 1948 года в украинском Ивано-Франковске, откуда ее семья затем переехала в Белоруссию, где ее родители преподавали в сельской школе. Там будущая писательница поступила на факультет журналистики Белорусского государственного университета в Минске. После его окончания она работала в местных газетах и в литературном журнале« Неман».

В это же время Алексиевич занималась подготовкой своей первой книги — «У войны не женское лицо» о женщинах-фронтовиках Великой Отечественной войны. Эта книга, как и все последующие произведения белорусской писательницы, собрана из многочисленных интервью очевидцев с минимальным количеством авторских комментариев. Два года книгу отказывались издавать из-за нелицеприятных подробностей того, каким образом добывалась победа в войне. Автора обвиняли в пацифизме и развенчании героического образа советской женщины. «Эта книга создана из того, про что они мне говорили: „Света, это не надо печатать“», — рассказывает писательница. Сейчас общий тираж книги достиг 2 млн экземпляров.

В том же году вышла вторая книга Алексиевич — «Последние свидетели», посвященная женщинам и детям на войне. Критики называли оба произведения« новым открытием военной прозы». Спустя четыре года были опубликованы« Цинковые мальчики» — документальная книга об Афганской войне, в которой собраны воспоминания подруг, матерей и жен советских солдат, погибших во время конфликта.

В 2000-х годах писательница переехала в Европу и жила в Италии, Франции, Германии. Два года назад Алексиевич вернулась в Белоруссию для подготовки своей новой книги« Время сэконд хэнд» о перестройке и 90-х годах. «Опыт тех книг, которые я написала, опыт моих разговоров с людьми показывает, что слой культуры — очень тонкий, он очень быстро слетает. И если бы это встречалось только на войне, в лагере. Для этого не обязательна экстремальная ситуация, даже в мирной жизни, раз — и происходит некое расчеловечивание», — говорит Алексиевич.